Lincoln New Mexico การเดินลงลินคอล์นซึ่ง เป็นถนนสายหลัก ของนิวเม็กซิโก เป็นขั้น ตอนย้อนกลับสู่Wild Wild West ที่นี่เป็นที่ที่ผู้ชายอย่างBilly the KidและPat Garrettทิ้งร่องรอยไว้ ที่นี่พวกอินเดียนแดงผู้ตั้งถิ่นฐานชาวอเมริกันเม็กซิกัน นักดวลปืนและนักการเมืองฉ้อฉลทำให้ตัวเองเป็นที่รู้จัก มันอยู่ในนิคมเล็ก ๆ แห่งนี้ที่สงครามลินคอล์นเคาน์ตี้ รุนแรง ปะทุขึ้นซึ่งส่งผลให้มีผู้เสียชีวิตจำนวนมาก
และทำให้บิลลี่เดอะคิดกลายเป็นตำนาน และวันนี้ ที่แห่งนี้ ที่นักท่องเที่ยวยุคใหม่ยังคงได้ลิ้มลองรสชาติของสมัยก่อนในอาคารอิฐดินเผาอายุนับร้อยปี ฟังเรื่องเล่าจากเสียงคนโบราณ และเดินไปตามถนนสายเดียวกันที่เต็มไปด้วยฝุ่นซึ่งสร้างชื่อเสียงใน ปลายทศวรรษ 1800
Lincoln New Mexico เรื่องราวตำนานลินคอล์น
พื้นที่ที่จะกลายเป็นลินคอล์นนั้นมีแต่ชนพื้นเมืองอเมริกัน เท่านั้นที่สัญจรไปมา จนกระทั่งผู้บุกเบิกชาวสเปนเริ่มตั้งรกรากในหุบเขาสีเขียวชอุ่มของริโอ โบนิโต ราวปี พ.ศ. 2392 โดยเริ่มแรกเรียก เมืองใหม่ว่า ลาส ปลาซิตาส เดล ริโอ โบนิโต ซึ่งหมายถึง หมู่บ้านริมแม่น้ำที่สวยงาม อย่างไรก็ตาม เมื่อลินคอล์นเคาน์ตี้ก่อตั้งขึ้นใน พ.ศ. 2412 และการตั้งถิ่นฐานของลูกนกกลายเป็นเขตที่นั่งเคาน์ตี้ใหม่ เปลี่ยนชื่อของเมืองเป็นลินคอล์น
ไม่นาน เคาน์ตีและเมืองก็เต็มไปด้วยวัวผู้ยิ่งใหญ่และคาวบอยจำนวนมาก นอกเหนือจากผู้ตั้งถิ่นฐานชาวสเปน ในช่วงต้นทศวรรษ 1870 ชายสองคนที่ชื่อLawrence MurphyและJames Dolanเป็นเจ้าของร้านเดียวในลินคอล์นเคาน์ตี้ ซึ่งเป็นเคาน์ตีที่ใหญ่ที่สุดในประเทศ ทั้งคู่ไม่เพียงแต่เป็นเจ้าของ Murphy & Dolan Mercantile and Banking เท่านั้น พวกเขายังเป็นเจ้าของฟาร์มปศุสัตว์ขนาดใหญ่ และมีความสัมพันธ์ทางอาณาเขตที่มีอิทธิพลกับเจ้าหน้าที่ในซานตาเฟพ่อค้ายังสามารถได้รับสัญญาที่ร่ำรวยหลายฉบับกับกองทัพที่Fort Stanton
ไฮไลท์ของลินคอล์นคืออาคารศาลลินคอล์นเคาน์ตี้เก่าทางฝั่งตะวันตกของถนนเมน ซึ่งเน้นที่การหลบหนีของบิลลี่ เดอะ คิดและการหลบหนีของเขาจากศาล พร้อมด้วยรูกระสุนอันโด่งดังที่เกิดขึ้นระหว่างเที่ยวบินของเขา อาคารอื่นๆ ที่สามารถเยี่ยมชมได้ ได้แก่ Montaño Store, 1887 La Iglesia de San Juan-Bautista Mission ซึ่งยังคงให้บริการสำหรับนักบวช พิพิธภัณฑ์และที่ทำการไปรษณีย์ Tunstall ซึ่งจัดแสดงสินค้าดั้งเดิมจากศตวรรษที่ 19 ในชั้นวางและกล่องเดิม
บทความโดย : gclub
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *